不活動体
対格の各性の複数の名詞の語尾は主格の語尾と同じです。
|
性 |
主格 |
対格 |
|
| 男詞 | Это сады – これは庭です
Eto sady |
Я вижу – ja vizhu
私は…見ている |
сады (sady)
庭を |
| Это музеи – これは博物館です
Eto muzjei |
музеи (muzjei)
博物館を |
||
| 女詞 | Это озёра – これは湖です
Eto ozjora |
Он видит – on vidit
彼は…見ている |
озёра (ozjora)
湖を |
| Это моря – これは海です
Eto morja |
моря (morja)
海を |
||
| 中詞 | Это книги – これは本です
Eto knigi |
Мы читаем – my chitajem
私達は…読んでいる |
книги (knigi)
本を |
| Это песни – これは歌です
Eto pjes’ni |
Мы поём – my pojom
私達は…歌っている |
песни (pjes’ni)
歌を |
|
絵として

活動体
子音で終わる複数の活動体の男詞の対格の語尾は -ОВ (-OV)、
Й (短i) で終わる複数の活動体の男詞の対格の語尾は -ЕВ (-JEV)、
軟音符終わる複数の活動体の男詞の対格の語尾は -ЕЙ (-JEJ) です。
|
性 |
主格 |
対格 |
|
| 男詞 | Это космонавты
Eto kosmonavty これは宇宙飛行士です |
Я вижу – ja vizhu
私は…見ている |
космонавтов
(kosmonavtov) 宇宙飛行士を |
| Это герои – これは英雄です
Eto gjeroi |
героев (gerojev)
英雄を |
||
| Это учителя – これは先生です
Eto uchitjelja |
учителей (uchitjeljej)
先生を |
||
絵として

複数の活動体の女詞は対格には語尾を失います:
|
性 |
主格 |
対格 |
|
| 女詞 | Это балерины – これはバレリーナです
Eto baljeriny |
Я вижу – ja vizhu
私は…見ている |
балерин (baljerin) |
| Это сёстры – これは姉妹です
Eto sjostry |
сестёр (sjestjor) | ||
絵として

ほかの例:
| Девушк|и – девушек | Djevushki – djevushek | 娘 (女の子) – 娘 (女の子)を |
| Студентк|и – студенток | Studjentki – studjentok | 女の学生 – 女の学生を |
| Пенсионерк|и – пенсионерок | Pjensionjerki – pjensionjerok | 女の年金受給者 –女の年金受給者を |
-А(-A) / -Я(-JA) で終わる男詞は -А(-A) / -Я(-JA) で終わる女詞と同じで:
| Папы – пап | Papy – pap | 父 – 父を |
| Мужчины – мужчин | Muzhchiny – muzhchin | 男 – 男を |
| Дедушк|и – дедушек | Djedushki – djedushek | 爺 – 爺を |
| Судьи – судей | Sud’i – sudjej | 裁判官 – 裁判官を |
等。
RSS Feed
Twitter













Posted in
Tags: 
こんにちは皆さん。私はアナスタシアと申します。どうぞ宜しく。
