力点のない «О»
ロシア語の話には力点のない О はA のように聞こえています:
Корова (korova) – карова (karova) – 牝牛
Окно (okno) – акно (akno) – 窓
Очки (ochki) – ачки (achki) – 眼鏡
Моя/моё (moja/mojo) – мая/маё (maja/majo) – 私の
Большой (bol’shoj) – бальшой (bal’shoj) – 大きい
等。
有声子音と無声子音
ロシア語には子音は有声子音と無声子音に区別されています。
| 有声子音 | Б (B) | В (V) | Г (G) | Д (D) | Ж (ZH) | З (Z) |
| 無声子音 | П (P) | Ф (F) | К (K) | Т (T) | Ш (SH) | С (S) |
有声子音の後で母音はなければこの有声子音は無声子音のように聞こえています:
Глаз (glaz) – глас (glas) – 目
Гриб (grib) – грип (grip) – きのこ
Переход (pjerjehod) – перехот (pjerjehot) – 行進、横断、渡る事
Проход (prohod) – прахот (prahot) – 通行、通路
等。
RSS Feed
Twitter













Posted in
Tags: 
こんにちは皆さん。私はアナスタシアと申します。どうぞ宜しく。
